Barbe à papa contre fil de fée contre barbe à papa

C’est l’heure de la grande bataille entre barbe à papa et barbe à papa. Lequel est correct, et sont-ils censés être coupés ? Savoir comment décrire correctement cette friandise moelleuse et sucrée est essentiel si vous souhaitez être correct sur le plan grammatical et régional. Alors, regardons ensemble la différence entre la barbe à papa et la barbe à papa.

Barbe à papa vs barbe à papa

Barbe à papa contre fil de fée contre barbe à papa

Malgré leurs noms différents, barbe à papa et barbe à papa sont exactement la même chose : un nuage délicieux et moelleux de sucre filé, plus léger que l’air, qui réussit à coller à vos doigts, votre visage et vos vêtements quelques secondes après l’avoir mangé.

Barbe à papa anglaise britannique contre Fairy Floss Ngram
Anglais britannique barbe à papa et fil de fée tendance d’utilisation.

La seule différence entre ces deux termes est l’océan Atlantique. Au Royaume-Uni et dans certaines parties du Commonwealth, il est connu sous le nom de barbe à papa ou fil de fée. Mais les Américains vous regarderont comme si vous aviez deux têtes si vous demandez barbe à papa à une foire ou à un carnaval parce que c’est barbe à papa pour eux. C’est la même chose ici au Canada.

Origine et étymologie de la barbe à papa

Barbe à Papa Ngram
Barbe à papa tendance d’utilisation.

L’invention de la barbe à papa, ou devrions-nous dire sa machine, est attribuée à un dentiste (entre tous) et à un confiseur. William Morrison et John C. Wharton ont breveté l’Electric Candy Machine en 1897 et ont présenté la machine à barbe à papa et la gâterie sucrée au monde à l’Exposition universelle de 1904 comme Fil de fée.

D’une certaine manière, le nom s’est transformé en barbe à papa aux États-Unis, tandis que le Royaume-Uni a conservé le fée idée et choisi barbe à papa plutôt. Les Australiens, pour ne pas être en reste, l’appellent encore fil de fée.

Synonymes pour barbe à papa

Besoin de plus de façons de décrire ce délice de sucre filé ? Voici!

  • Fairy Floss (principalement en Australie et dans certaines parties du Royaume-Uni)
  • Papa’s beard (En France, ça s’appelle « Barbe à papa », ce qui se traduit par papa’s beard.)
  • Cheveux de vieille femme (En Grèce, on les appelle hilarante « γιαγιάς μαλλί », ce qui se traduit par les cheveux de grand-mère.)
  • Souffle de fantôme (en Afrique)
Voir aussi  Barbe à Papa Barbe à Papa et Accessoires de CFW

Barbe à papa Exemples dans une phrase

Barbe à papa contre fil de fée contre barbe à papa 1

Faisons le tour du monde avec différentes versions de barbe à papa en quelques phrases.

  • Le carnaval d’été n’est pas complet sans un énorme bâton de barbe à papa dans ma main.
  • Jack était à la fête foraine, son visage barbouillé du duvet rose et collant de la barbe à papa.
  • Le dessert a été présenté avec une auréole de fil de fée, ajoutant une touche ludique au plat unique.
  • Je n’ai pas pu résister à une douce bouchée de la barbe de papa, les Français connaissent bien leur barbe à papa.
  • Le dessert au souffle du fantôme était léger, moelleux et sucré, tout comme notre barbe à papa en Amérique !

Bonté cotonneuse

Que vous l’appeliez barbe à papa classique, barbe à papa ou le souffle du fantôme, nous sommes tous d’accord sur une chose : c’est une gâterie merveilleusement sucrée qui se dissout dans la bouche et vous donne envie de plus. N’oubliez pas, où que vous soyez dans le monde, la barbe à papa est un terme universel, mais certaines régions peuvent ne pas reconnaître ce à quoi vous faites référence, alors essayez de vous souvenir des différentes versions de ce terme dans le monde !

Découvrez quelques autres articles que nous avons couverts:

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *